Skip to content

Back to Santiago

We spent a few wonderful days in Melinka, and right before New Years we started the long journey back to Santiago. On to way to Melinka we sailed the Don Baldo and were able to explore the upper decks with nice (albeit cold) weather. On the way back to the mainland, however, we were on a boat called the Jacaf and we stayed inside our big van below the deck rather than in the main cabin with everyone else. This turned out to be a much better arrangement – the weather was terrible that day and the ocean was really rocky, so the boat was being thrown around quite a bit. The movement was much worse above than it was below, and the cold, wet weather made everything steamy and stuffy inside the main cabin (we had to go up a couple of times to use the restroom and saw that we had the better deal down below). At least inside our van it was quiet, cool and we could sleep most of the way. The first couple of times that the front of the boat was airborne and then slammed back down into the water the noise terrified me – water would swell over the front of the boat and come swooshing into the lower deck where all of the vehicles were parked, but after awhile we got used to it and the water would just drain out the back so it never gathered much. We have a video of the ride, but we’ll post that later. Lo pasamos muy bien durante los dias que estuvimos en Melinka, y just antes del ano nuevo comenzamos el retorno a Santiago. Camino a Melinka tomamos el barco Don Baldo y pudimos explorar el piso superior mientras habia bien tiempo (excepto un poco frio). Para la vuelta al continente, usamos un barco llamado Jacaf y nos quedamos dentro del auto en el piso inferior en vez de la cabina principal con el resto de los pasajeros. Esto termino siendo mucho mejor – el tiempo estaba horrible ese dia y el oceano estaba movido asi que el bote saltaba de un lado a otro. El movimiento era mucho peor en la parte de arriba del bote, y el frio y la lluvia hizo que la cabina principal se pusiera humeda y calurosa (tuvimos que pasar por ahi para ir al bano). Por lo menos dentro del auto habia silencio, estaba fresco, y pudimos dormir la mayoria del camino. Las primeras veces que el bote levanto la punta y choco con una ola en la bajada el ruido me asusto mucho – el agua saltaba por todos lados y pasaba desde el frente hasta la parte de atras del bote como una ducha, mojando todos los autos que estaban estacionados. Pero despues de un rato nos acostumbramos y el agua no se acumulaba asi que no estabamos en peligro. Tenemos video de esto pero lo postearemos despues.
DSC_9277 DSC_9282 DSC_9290
Once we were back on the mainland we drove to Osorno to stay with Patricio and Ingrid, Javier’s aunt and uncle, for the night and the next morning left for Santiago. Before the long drive home we stopped at Cora’s apartment to look at some of her paintings she had done recently. She let us put our name on a couple of our favorites so she will give them to us later, and she let us pick out one to bring home with us. We already had a painting she had done of Chupete and Choripan back in 2011, so we chose a nice painting of a pot of flowers (the one she is holding) to go with it. She is SO TALENTED! It turned out later that Javier’s dad picked out a painting of calais lilies for us – those were the flowers in my bouquet for our Chile wedding and I love them. The painting is BEAUTIFUL, and now we have a little gallery for Cora back in our living room in Nashville. Una vez de vuelta en el continente manejamos a Osorno para quedarnos con Patricio e Ingrid, los tios de Javier, por una noche y seguir manejando a Santiago al otro dia. Antes del largo viaje, pasamos por el apartamento de Cora para ver algunas de sus pinturas. Nos dejo poner nuestros nombres en algunas de nuestras favoritas para heredarlas mas adelante, y tambien nos dejo traer una con nosotros ahora. Ya teniamos una pintura de ella de Chupete y Choripan del 2011, asi que elegimos una linda pintura de una vasija de flores (le que tiene en la foto). Ella es MUY TALENTOSA! Y tambien paso que el papa de Javier eligio una pintura de unas calas para nosotros – esas fueron las flores que tuve en mi ramo de matrimonio en Chile y me encantan. La pintura es HERMOSA, y ahora tenemos una pequena galeria de pinturas de Cora en nuestra casa en Nashville.
Processed with VSCOcam with m6 preset Processed with VSCOcam with c2 preset Processed with VSCOcam with x4 preset
The drive back to Santiago was uneventful – we made a pitstop to buy some cheese on the side of the road and otherwise made great time back to the city. It took about 12 hours to make it home, and when we arrived back in Santiago the change in weather was notable. In the south it had been cool and crisp, but back in Santiago the heat was oppressive even at night. Anyhow, it was nice to be back in one place for awhile, even if only for a few days before we headed back to Nashville. More about our NYE celebration next! El viaje a Santiago no tuvo problemas – hicimos una parada para comprar queso en la carretera y pudimos llegar a santiago a buena hora. Nos demoramos mas o menos 12 horas en llegar aca y cuando llegamos a Santiago el cambio de clima fue notorio. El sur estaba fresco y a veces frio, pero Santiago era solo calor opresivo, incluso de noche. Pero bueno, fue rico estar de vuelta y quedarnos en un solo lugar, aunque sea solo por un par de dias antes de volver a Nashville. Les contaremos mas sobre nuestra celebracion de ano nuevo mas adelante!
DSC_9317 Processed with VSCOcam with g3 preset Processed with VSCOcam with g3 preset Processed with VSCOcam with c1 preset Processed with VSCOcam with c3 preset IMG_2612 DSC_9299

2 thoughts on “Back to Santiago Leave a comment

Leave a Reply / Deje un Comentario

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: